シェア
夏季休業を終えて、最初の授業です。 今回は、自己紹介の復習と「A(名詞)ではありません」の文を学習しました。ポイントは、A(名詞)の最後の音節に、パッチムがあるかどうかで、使い分けるところです。 パッチムがある場合は、「~이 아니에요(イ・アニエヨ)」 パッチムがない場合は、「~가 아니에요(ガ・アニエヨ)」 となることです。 例えば、 歌手ではありません。「가수가 아니에요(ガス ガ アニエヨ
いよいよ単語のレベルから文に組み立てて表現することに入ります。今回の授業は、「Aは、Bです。」となる文章を学習しました。 文の構造は、日本語と同じです。主語の後に、助詞をつけ、文の最後に「~です」にあたる語をつければ完成です。注意点は、それぞれの語の直前の音にパッチムが入るかどうかで、語を変えること。 併せて、疑問文の形も学習しました。表現できることが増えそうです。次回の授業は、夏季休業明けになります。
今回は、「パッチム」の学習です。「パッチム(받침)」とは、「下敷き」という意味。一つの音節の最後に来る子音のことを指します。 パッチムはの音は全部で7種類あります。その一つでのどの音である「ㄱ」「ㅋ」「ㄲ」(k)では、「악」は、「あっ(か)」と言うような発音です。難しいですね、
今回の授業では、前回の学習した激音、濃音の復習の後、ChromeBookでハングル文字が入力できるよう設定し、入力練習をしました。 歯車マークから「詳細設定」をタップし、「入力とキーボード」を開きますす。「入力とキーボード」で「+入力方法を追加」を開き、「韓国語」を追加すれば、設定は終わりです。 指導者側の設定手順が、一つとんでいたらしく、授業時間帯の中での課題提出とはいきませんでしたが、楽しく練習できたようです。 次回の授業では、「パッチム」を学習します。
2年次生「ハングルⅡ」の講座において、岡山県庁にお勤めの韓国交流推進員・朴浣(パク・ワン)さんをお迎えし、韓国の文化に触れる授業を行いました。 「ウリ(私たち、我が)」に根差している韓国の文化に始まり、「ごはんの力(ちから)」を意味するところや衣食住で「五色」を大切にしていることなどを紹介していただきました。 また、折り紙で「チョゴリ」を作って、どんな衣服であるかを学びました。 最後に外国語を勉強することによって得るものについても教わりました。韓国の方は、日本語を学ぶ上
定期考査の振り返りをした後、子音「激音」と「濃音」を学習しました。 激音とは、息を強く出して発音します。私たちが普段使っている外来語の「ケーキ」→케이크(ケイク)が、その例です。 濃音とは、息を出さず、のどに力を入れ声帯を緊張させて発音します。にわとりの鳴き声「コケコッコー」→코키오(ッコッキォ~)、「骨」→뼈(ッピヨ)、「パパ」→아빠(アッパ)と発音します。 とにかく、音が濃いですね。
語学入門、韓国語授業第4回となります。第1回定期考査直前と言うこともあり、第3回での授業で先送りとなった子音ㅎ [ h ]の発音練習から始まりました。 発音練習した中の6つの単語の内、文化の違いに気づかされたのは、じゃんけんの「グー・チョキ・パー」です。韓国語では、가위바위보と発音するそうです。ただし、日本語で言うと「チョキ・パー・グー」の順で言うのだそう。 この練習を終えたところで、ここまでの学習をプリントでおさらいをし、定期考査に備えました。ここまで基本母音、合成母音
語学入門、韓国語授業の第3回です。今回は、韓国語の子音・平音(へいおん)について学習しました。 平音は、ㄱ [ g(k) ]、ㄴ [ n ]、ㄷ [ d(t) ]、ㄹ [ ɾ ]、ㅁ [ m ]、ㅂ [ b(p) ]、 ㅅ [ s ]、ㅇ [ (発音せず) ]、ㅈ [ j (ch) ]、ㅎ [ h ]の10個になります。子音だけでは、発音しにくいので母音を添え、平音が含まれる単語を用いて練習しました。 まず、g(k)の音を含んだ語句を「肉・고기」など3語、nの音をを含
国際・文化系列、語学入門・韓国語の授業の2回目です。 基本母音と合成母音について学習しました。 第1回の授業で学習した10個の基本母音のおさらいから入り、基本母音で構成される単語を読んでみました。読んだ単語は、こども(아이)、牛乳(우유)、きゅうり(오이)、きつね(여우)、余裕(여유)、理由(이유)の6つです。 基本母音が確認できたところで、合成母音について学習しました。合成母音は、基本母音を組み合わせたもので、全部で11個です。その内、表記は異なるものの、発音が同じもの
岡山後楽館高校、国際・文化系列で、韓国語の授業はとても人気があります。1年次生は、語学入門と言う学校設定科目の中で、週1時間学習します。どんな授業なのか、ご紹介したいと思います。 第1回の授業では、韓国語の文字の成り立ちを確認した後、 10個の母音の学習と簡単なあいさつを学びました。 また、あいさつの他に、2つの表現を学びました。 「사랑해요 サランヘヨ」「좋아해요 チョアヘヨ」です。 韓国語で「사랑해요 サランヘヨ」は、 日本語で「愛しています」です。 韓国語で「좋