見出し画像

中国語授業紹介#12

今回は、定期考査の振り返りの後、二つの動詞「有」と「在」の違いと家族構成の表現について学習しました。

動詞「有」と「在」は、どちらも日本語にすると、「いる、ある」となります。使い方の違いは、その後ろに来る目的語で使い分ける点です。

「有」の後ろは物、人などを表す語、「在」の後ろは位置、場所を表す語が来ます。

例文を挙げてみると、以下のようになります。
我家有四口人。(私の家族は四人です。)
我家在冈山。(私の家は岡山にあります。)
我家在四口人。
とか 我家有冈山。などのようには使えません。

また、家族の呼び方も学習しました。
奶奶,姥姥,妈妈,姐姐,妹妹などは、女性は「おんな偏」がつくところが興味深いところです。男性の方は、爷爷,老爷,爸爸,哥哥,弟弟を学習しました。


みんなにも読んでほしいですか?

オススメした記事はフォロワーのタイムラインに表示されます!